Project

General

Profile

Statistics
| Branch: | Tag: | Revision:

vigiboard / vigiboard / i18n / de / LC_MESSAGES / vigiboard.po @ 04e82857

History | View | Annotate | Download (11.6 KB)

1
# German (Germany) translations for vigiboard.
2
# Copyright (C) 2010 ORGANIZATION
3
# This file is distributed under the same license as the vigiboard project.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: vigiboard 2.0.0\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-11-19 10:22+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-08-18 15:44+0200\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: de_DE <LL@li.org>\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
19

    
20
#: vigiboard/websetup.py:33
21
#, python-format
22
msgid "Vigilo has detected a breakdown on the following collector(s): %(list)s"
23
msgstr ""
24

    
25
#: vigiboard/controllers/root.py:89 vigiboard/controllers/root.py:99
26
#: vigiboard/controllers/root.py:582 vigiboard/controllers/silence.py:70
27
msgid "You need to be authenticated"
28
msgstr "Sie müssen sich authentifizieren"
29

    
30
#: vigiboard/controllers/root.py:102
31
msgid "You don't have access to VigiBoard"
32
msgstr "Sie haben keinen Zugang zu VigiBoard"
33

    
34
#: vigiboard/controllers/root.py:251 vigiboard/controllers/root.py:548
35
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:469
36
msgid "Apply"
37
msgstr "Anwenden"
38

    
39
#: vigiboard/controllers/root.py:388
40
msgid "No masked event or access denied"
41
msgstr "Kein maskiertes Ereignis oder Zugriff verweigert"
42

    
43
#: vigiboard/controllers/root.py:446
44
msgid "No such event or access denied"
45
msgstr "Ereignis nicht vorhanden oder Zugriff verweigert"
46

    
47
#: vigiboard/controllers/root.py:515
48
msgid "No such host/service"
49
msgstr "Host/Service nicht vorhanden"
50

    
51
#: vigiboard/controllers/root.py:538
52
msgid "No access to this host/service or no event yet"
53
msgstr "Kein Zugang zu diesem Host/Service oder Ereignis noch nicht vorhanden"
54

    
55
#: vigiboard/controllers/root.py:585
56
msgid "You don't have write access to VigiBoard"
57
msgstr "Sie haben keinen Schreibzugriff auf VigiBoard"
58

    
59
#: vigiboard/controllers/root.py:608
60
msgid "No event has been selected"
61
msgstr "Es wurde kein Ereignis ausgewählt"
62

    
63
#: vigiboard/controllers/root.py:636
64
msgid ""
65
"Changes have occurred since the page was last displayed, your changes "
66
"HAVE NOT been saved."
67
msgstr ""
68
"Die seit der letzten Anzeige der Seite von Ihnen vorgenommenen Änderungen"
69
" WURDEN NICHT gespeichert."
70

    
71
#: vigiboard/controllers/root.py:642
72
msgid "No access to this event"
73
msgstr "Kein Zugang zu diesem Ereignis "
74

    
75
#: vigiboard/controllers/root.py:649
76
msgid "You don't have administrative access to VigiBoard"
77
msgstr "Sie haben keine administrativen Zugriff auf VigiBoard"
78

    
79
#: vigiboard/controllers/root.py:676
80
msgid "None"
81
msgstr ""
82

    
83
#: vigiboard/controllers/root.py:677
84
#, fuzzy
85
msgid "Acknowledged"
86
msgstr "Bestätigen"
87

    
88
#: vigiboard/controllers/root.py:678
89
msgid "Acknowledged and closed"
90
msgstr ""
91

    
92
#: vigiboard/controllers/root.py:699
93
#, python-format
94
msgid ""
95
"User \"%(user)s\" (%(address)s) changed the trouble ticket from "
96
"\"%(previous)s\" to \"%(new)s\" on event #%(idevent)d"
97
msgstr ""
98

    
99
#: vigiboard/controllers/root.py:744
100
#, python-format
101
msgid "User \"%(user)s\" (%(address)s) forcefully closed event #%(idevent)d"
102
msgstr ""
103

    
104
#: vigiboard/controllers/root.py:777
105
#, python-format
106
msgid ""
107
"User \"%(user)s\" (%(address)s) changed the state from \"%(previous)s\" "
108
"to \"%(new)s\" on event #%(idevent)d"
109
msgstr ""
110

    
111
#: vigiboard/controllers/root.py:789
112
msgid "Updated successfully"
113
msgstr "Erfolgreich aktualisiert"
114

    
115
#: vigiboard/controllers/root.py:814
116
#, fuzzy, python-format
117
msgid "No such plugin '%s'"
118
msgstr "Plug-In \"%s\" nicht vorhanden"
119

    
120
#: vigiboard/controllers/root.py:855
121
msgid "No such incident or insufficient permissions"
122
msgstr "Ereignis nicht vorhanden oder unzureichende Berechtigungen"
123

    
124
#: vigiboard/controllers/root.py:975
125
#, python-format
126
msgid "Next %(limit)s"
127
msgstr ""
128

    
129
#: vigiboard/controllers/silence.py:73
130
msgid "Insufficient privileges for this action"
131
msgstr ""
132

    
133
#: vigiboard/controllers/silence.py:172
134
#, python-format
135
msgid "Another rule already exists for service '%s' on host '%s'."
136
msgstr ""
137

    
138
#: vigiboard/controllers/silence.py:176
139
#, python-format
140
msgid "Another rule already exists for host '%s'."
141
msgstr ""
142

    
143
#: vigiboard/controllers/silence.py:258
144
#: vigiboard/controllers/plugins/hostname.py:38
145
msgid "Host"
146
msgstr "Host"
147

    
148
#: vigiboard/controllers/silence.py:259
149
#: vigiboard/controllers/plugins/servicename.py:41
150
msgid "Service"
151
msgstr "Service"
152

    
153
#: vigiboard/controllers/silence.py:260
154
msgid "States"
155
msgstr ""
156

    
157
#: vigiboard/controllers/silence.py:261
158
msgid "Last modification"
159
msgstr ""
160

    
161
#: vigiboard/controllers/silence.py:262
162
msgid "Author"
163
msgstr ""
164

    
165
#: vigiboard/controllers/silence.py:263
166
msgid "Comment"
167
msgstr ""
168

    
169
#: vigiboard/controllers/silence.py:313 vigiboard/controllers/silence.py:412
170
#: vigiboard/controllers/silence.py:434 vigiboard/controllers/silence.py:583
171
#, python-format
172
msgid "An exception has been raised while querying the database: %s"
173
msgstr ""
174

    
175
#: vigiboard/controllers/silence.py:317 vigiboard/controllers/silence.py:324
176
#: vigiboard/controllers/silence.py:438 vigiboard/controllers/silence.py:605
177
#, python-format
178
msgid "Silence rule #%s does not exist."
179
msgstr ""
180

    
181
#: vigiboard/controllers/silence.py:395
182
msgid "No state specified for the silence rule."
183
msgstr ""
184

    
185
#: vigiboard/controllers/silence.py:417
186
#, python-format
187
msgid "Host '%s' does not exist."
188
msgstr ""
189

    
190
#: vigiboard/controllers/silence.py:420
191
#, python-format
192
msgid "Service '%s' does not exist for host '%s'."
193
msgstr ""
194

    
195
#: vigiboard/controllers/silence.py:472
196
#, python-format
197
msgid "An exception has been raised while updating the database: %s"
198
msgstr ""
199

    
200
#: vigiboard/controllers/silence.py:482
201
#, python-format
202
msgid ""
203
"User %(user)s (IP: %(ip)s) updated silence rule #%(id)s for service "
204
"%(service)s on host %(host)s."
205
msgstr ""
206

    
207
#: vigiboard/controllers/silence.py:492
208
#, python-format
209
msgid ""
210
"Silence rule #%(id)s (host: %(host)s, service: %(service)s) has been "
211
"successfully updated."
212
msgstr ""
213

    
214
#: vigiboard/controllers/silence.py:501
215
#, python-format
216
msgid "User %(user)s (IP: %(ip)s) updated silence rule #%(id)s for host %(host)s."
217
msgstr ""
218

    
219
#: vigiboard/controllers/silence.py:509
220
#, python-format
221
msgid "Silence rule #%(id)s (host: %(host)s) has been successfully updated."
222
msgstr ""
223

    
224
#: vigiboard/controllers/silence.py:518
225
#, python-format
226
msgid ""
227
"User %(user)s (IP: %(ip)s) added a silence rule (#%(id)s) for service "
228
"%(service)s on host %(host)s."
229
msgstr ""
230

    
231
#: vigiboard/controllers/silence.py:528
232
#, python-format
233
msgid ""
234
"A new silence rule (#%(id)s) has been added for service \"%(service)s\" "
235
"on host \"%(host)s\"."
236
msgstr ""
237

    
238
#: vigiboard/controllers/silence.py:536
239
#, python-format
240
msgid ""
241
"User %(user)s (IP: %(ip)s) added a silence rule (#%(id)s) for host "
242
"%(host)s."
243
msgstr ""
244

    
245
#: vigiboard/controllers/silence.py:544
246
#, python-format
247
msgid "A new silence rule (#%(id)s) has been added for the host \"%(host)s\"."
248
msgstr ""
249

    
250
#: vigiboard/controllers/silence.py:574
251
msgid "No silence rule id specified."
252
msgstr ""
253

    
254
#: vigiboard/controllers/silence.py:593
255
#, python-format
256
msgid "Error: the following silence rules do not exist: %s."
257
msgstr ""
258

    
259
#: vigiboard/controllers/silence.py:596
260
#, python-format
261
msgid "Error: silence rule #%s does not exist."
262
msgstr ""
263

    
264
#: vigiboard/controllers/silence.py:614
265
#, python-format
266
msgid "An exception has been raised while deleting the silence rules: %s"
267
msgstr ""
268

    
269
#: vigiboard/controllers/silence.py:624
270
#, python-format
271
msgid ""
272
"User %(user)s (IP: %(ip)s) deleted silence rule #%(id)s for service "
273
"%(service)s on host %(host)s"
274
msgstr ""
275

    
276
#: vigiboard/controllers/silence.py:636
277
#, python-format
278
msgid "User %(user)s (IP: %(ip)s) deleted silence rule #%(id)s for host %(host)s"
279
msgstr ""
280

    
281
#: vigiboard/controllers/silence.py:647
282
#, python-format
283
msgid "The following silence rules have been successfully deleted: %s."
284
msgstr ""
285

    
286
#: vigiboard/controllers/silence.py:650
287
#, python-format
288
msgid "Silence rule #%s has been successfully deleted."
289
msgstr ""
290

    
291
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:38
292
msgid "Last occurrence"
293
msgstr ""
294

    
295
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:41
296
msgid "Between"
297
msgstr ""
298

    
299
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:42
300
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:51
301
#: vigiboard/controllers/plugins/groups.py:41
302
msgid "Choose"
303
msgstr "Auswählen"
304

    
305
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:50
306
msgid "And"
307
msgstr ""
308

    
309
#: vigiboard/controllers/plugins/groups.py:42
310
msgid "Clear"
311
msgstr "Löschen"
312

    
313
#: vigiboard/controllers/plugins/groups.py:78
314
msgid "Group"
315
msgstr "Gruppe"
316

    
317
#: vigiboard/controllers/plugins/hls.py:45
318
msgid "High-Level Service"
319
msgstr ""
320

    
321
#: vigiboard/controllers/plugins/output.py:38
322
msgid "Output"
323
msgstr "Ausgabe"
324

    
325
#: vigiboard/controllers/plugins/priority.py:88
326
msgid "Priority"
327
msgstr "Priorität"
328

    
329
#: vigiboard/controllers/plugins/state.py:47
330
msgid "Current state"
331
msgstr ""
332

    
333
#: vigiboard/controllers/plugins/status.py:53
334
msgid "All alerts"
335
msgstr ""
336

    
337
#: vigiboard/controllers/plugins/status.py:56
338
msgid "New alerts"
339
msgstr ""
340

    
341
#: vigiboard/controllers/plugins/status.py:57
342
msgid "Alerts marked as Acknowledged"
343
msgstr ""
344

    
345
#: vigiboard/controllers/plugins/status.py:58
346
msgid "Alerts marked as Closed"
347
msgstr ""
348

    
349
#: vigiboard/controllers/plugins/status.py:64
350
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:73
351
msgid "Trouble Ticket"
352
msgstr "Trouble Ticket"
353

    
354
#: vigiboard/controllers/plugins/status.py:69
355
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:76
356
msgid "Acknowledgement Status"
357
msgstr "Bestätigungsstatus"
358

    
359
#. TRANSLATORS: Format de date et heure Python/JavaScript.
360
#. TRANSLATORS:
361
#. http://www.dynarch.com/static/jscalendar-1.0/doc/html/reference.html#node_sec_5.3.5
362
#. TRANSLATORS: http://docs.python.org/release/2.5/lib/module-time.html
363
#: vigiboard/lib/dateformat.py:35 vigiboard/lib/dateformat.py:58
364
#: vigiboard/lib/dateformat.py:70
365
#, python-format
366
msgid "%Y-%m-%d %I:%M:%S %p"
367
msgstr "%Y-%m-%d %I:%M:%S %p"
368

    
369
#: vigiboard/public/js/main.js:39
370
msgid "Search Event"
371
msgstr ""
372

    
373
#: vigiboard/public/js/main.js:54
374
msgid "Select a group"
375
msgstr ""
376

    
377
#: vigiboard/public/js/main.js:84 vigiboard/public/js/main.js:105
378
#: vigiboard/public/js/main.js:136 vigiboard/public/js/main.js:169
379
msgid "Unable to save preferences"
380
msgstr ""
381

    
382
#: vigiboard/public/js/silence.js:63
383
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
384
msgstr ""
385

    
386
#: vigiboard/public/js/silence.js:64
387
msgid "Silence rule #{id}"
388
msgstr ""
389

    
390
#: vigiboard/public/js/silence.js:65
391
msgid "Delete this rule"
392
msgstr ""
393

    
394
#: vigiboard/public/js/silence.js:79
395
msgid "No"
396
msgstr ""
397

    
398
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:34
399
msgid "No change"
400
msgstr "Keine Änderung"
401

    
402
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:35
403
msgid "Change to None"
404
msgstr "Unbehandelt"
405

    
406
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:36
407
msgid "Change to Acknowledged"
408
msgstr "Bestätigen"
409

    
410
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:37
411
msgid "Change to Closed"
412
msgstr "Schliessen"
413

    
414
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:38
415
msgid "Force to Closed"
416
msgstr "Schliessen und Löschen"
417

    
418
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:44
419
#, fuzzy
420
msgid "Ticket change"
421
msgstr "Keine Änderung"
422

    
423
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:45
424
msgid "Forced change state"
425
msgstr ""
426

    
427
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:46
428
#, fuzzy
429
msgid "Acknowledgement change state"
430
msgstr "Bestätigungsstatus"
431

    
432
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:47
433
msgid "Ticket change notification"
434
msgstr ""
435

    
436
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:48
437
msgid "New occurrence"
438
msgstr ""
439

    
440
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:49
441
msgid "Nagios update state"
442
msgstr ""
443

    
444
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:53
445
msgid "Forced"
446
msgstr ""
447

    
448
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:74
449
msgid "Warning: changing the ticket will affect all selected events."
450
msgstr ""
451
"Warnung: die Änderung des Tickets wirkt sich auf alle ausgewählten "
452
"Ereignisse aus."
453

    
454
#: vigiboard/widgets/search_form.py:56
455
msgid "Search"
456
msgstr "Suchen"
457