Project

General

Profile

Revision 6314d47e

ID6314d47e09b5ac7d7361a5b2bb1a7dcb89682476
Parent 5c950ec2
Child eced9ab0

Added by Vincent QUEMENER almost 11 years ago

Corrections diverses pour l'auto-supervision

- ajout de l'exchange state_hyp ;
- correction du seuil de fraîcheur par défaut (passage à 1) ;
correction des traductions.

Change-Id: I97298a267ee33a7cbdbcdf6002bd15c28d023e2a
Reviewed-on: https://vigilo-dev.si.c-s.fr/review/1237
Reviewed-by: Francois POIROTTE <>
Tested-by: Francois POIROTTE <>

View differences:

vigiboard/i18n/fr/LC_MESSAGES/vigiboard.po
8 8
"Project-Id-Version: vigiboard 0.1\n"
9 9
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10 10
"POT-Creation-Date: 2009-07-06 11:19+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-08-08 08:25+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2013-08-09 15:42+0200\n"
12 12
"Last-Translator: Thomas ANDREJAK <thomas.andrejak@c-s.fr>\n"
13 13
"Language-Team: fr_FR <LL@li.org>\n"
14 14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
......
17 17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 18
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
19 19

  
20
#: vigiboard/websetup.py:28
21
#, python-format
22
msgid "Vigilo has detected a breakdown on the following collector(s): %(list)s"
23
msgstr "Vigilo a détecté une panne sur le(s) collecteur(s) suivant(s) : %(list)s"
24

  
20 25
#: vigiboard/controllers/root.py:88 vigiboard/controllers/root.py:97
21
#: vigiboard/controllers/root.py:568
26
#: vigiboard/controllers/root.py:544
22 27
msgid "You need to be authenticated"
23 28
msgstr "Vous devez vous authentifier"
24 29

  
......
26 31
msgid "You don't have access to VigiBoard"
27 32
msgstr "Vous n'avez pas accès à VigiBoard"
28 33

  
29
#: vigiboard/controllers/root.py:172 vigiboard/controllers/root.py:328
30
#: vigiboard/controllers/root.py:423 vigiboard/controllers/root.py:497
31
#, python-format
32
msgid "Vigilo has detected a breakdown on the following collector(s) : %s"
33
msgstr "Vigilo a détecté une panne sur le(s) collecteur(s) suivant(s) : %s"
34

  
35
#: vigiboard/controllers/root.py:241 vigiboard/controllers/root.py:536
34
#: vigiboard/controllers/root.py:235 vigiboard/controllers/root.py:512
36 35
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:450
37 36
msgid "Apply"
38 37
msgstr "Appliquer"
39 38

  
40
#: vigiboard/controllers/root.py:379
39
#: vigiboard/controllers/root.py:367
41 40
msgid "No masked event or access denied"
42 41
msgstr "Aucun événement masqué ou accès refusé"
43 42

  
44
#: vigiboard/controllers/root.py:443
43
#: vigiboard/controllers/root.py:425
45 44
msgid "No such event or access denied"
46 45
msgstr "Aucun événement correspondant ou accès refusé"
47 46

  
48
#: vigiboard/controllers/root.py:503
47
#: vigiboard/controllers/root.py:479
49 48
msgid "No such host/service"
50 49
msgstr "Hôte ou service inexistant"
51 50

  
52
#: vigiboard/controllers/root.py:526
51
#: vigiboard/controllers/root.py:502
53 52
msgid "No access to this host/service or no event yet"
54 53
msgstr "Accès à cet hôte/service refusé ou aucun événement pour le moment"
55 54

  
56
#: vigiboard/controllers/root.py:571
55
#: vigiboard/controllers/root.py:547
57 56
msgid "You don't have write access to VigiBoard"
58 57
msgstr "Vous n'avez pas d'accès en écriture sur VigiBoard"
59 58

  
60
#: vigiboard/controllers/root.py:594
59
#: vigiboard/controllers/root.py:570
61 60
msgid "No event has been selected"
62 61
msgstr "Aucun événement sélectionné"
63 62

  
64
#: vigiboard/controllers/root.py:622
63
#: vigiboard/controllers/root.py:598
65 64
msgid ""
66 65
"Changes have occurred since the page was last displayed, your changes "
67 66
"HAVE NOT been saved."
......
69 68
"Des modifications ont eu lieu depuis le dernier affichage de cette page, "
70 69
"vos modifications N'ONT PAS été enregistrées."
71 70

  
72
#: vigiboard/controllers/root.py:628
71
#: vigiboard/controllers/root.py:604
73 72
msgid "No access to this event"
74 73
msgstr "Accès à cet événement refusé"
75 74

  
76
#: vigiboard/controllers/root.py:635
75
#: vigiboard/controllers/root.py:611
77 76
msgid "You don't have administrative access to VigiBoard"
78 77
msgstr "Vous n'avez les droits d'administration sur VigiBoard"
79 78

  
80
#: vigiboard/controllers/root.py:662
79
#: vigiboard/controllers/root.py:638
81 80
msgid "None"
82 81
msgstr "Aucun"
83 82

  
84
#: vigiboard/controllers/root.py:663
83
#: vigiboard/controllers/root.py:639
85 84
msgid "Acknowledged"
86 85
msgstr "Pris en compte"
87 86

  
88
#: vigiboard/controllers/root.py:664
87
#: vigiboard/controllers/root.py:640
89 88
msgid "Acknowledged and closed"
90 89
msgstr "Pris en compte et fermé"
91 90

  
92
#: vigiboard/controllers/root.py:685
91
#: vigiboard/controllers/root.py:661
93 92
#, python-format
94 93
msgid ""
95 94
"User \"%(user)s\" (%(address)s) changed the trouble ticket from "
......
98 97
"L'utilisateur \"%(user)s\" (%(address)s) a changé le ticket d'incident de"
99 98
" l'événement n°%(idevent)d de \"%(previous)s\" vers \"%(new)s\""
100 99

  
101
#: vigiboard/controllers/root.py:730
100
#: vigiboard/controllers/root.py:706
102 101
#, python-format
103 102
msgid "User \"%(user)s\" (%(address)s) forcefully closed event #%(idevent)d"
104 103
msgstr ""
105 104
"L'utilisateur \"%(user)s\" (%(address)s) a forcé la fermeture de "
106 105
"l'événement #%(idevent)d"
107 106

  
108
#: vigiboard/controllers/root.py:763
107
#: vigiboard/controllers/root.py:739
109 108
#, python-format
110 109
msgid ""
111 110
"User \"%(user)s\" (%(address)s) changed the state from \"%(previous)s\" "
......
114 113
"L'utilisateur \"%(user)s\" (%(address)s) a changé l'état de l'événement "
115 114
"n°%(idevent)d de \"%(previous)s\" vers \"%(new)s\""
116 115

  
117
#: vigiboard/controllers/root.py:775
116
#: vigiboard/controllers/root.py:751
118 117
msgid "Updated successfully"
119 118
msgstr "Mise à jour réussie"
120 119

  
121
#: vigiboard/controllers/root.py:800
120
#: vigiboard/controllers/root.py:776
122 121
#, python-format
123 122
msgid "No such plugin '%s'"
124 123
msgstr "Module introuvable \"%s\""
125 124

  
126
#: vigiboard/controllers/root.py:842
125
#: vigiboard/controllers/root.py:818
127 126
msgid "No such incident or insufficient permissions"
128 127
msgstr "Aucun incident correspondant ou permissions insuffisantes"
129 128

  
130
#: vigiboard/controllers/root.py:954
129
#: vigiboard/controllers/root.py:930
131 130
#, python-format
132 131
msgid "Next %(limit)s"
133 132
msgstr "%(limit)s suivants"

Also available in: Unified diff