Project

General

Profile

Statistics
| Branch: | Tag: | Revision:

vigiboard / vigiboard / i18n / fr_FR / LC_MESSAGES / vigiboard.po @ 9494bbb3

History | View | Annotate | Download (5.08 KB)

1
# French (France) translations for vigiboard.
2
# Copyright (C) 2009 ORGANIZATION
3
# This file is distributed under the same license as the vigiboard project.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: vigiboard 0.1\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-07-06 11:19+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-01-08 18:02+0100\n"
12
"Last-Translator: Thomas ANDREJAK <thomas.andrejak@c-s.fr>\n"
13
"Language-Team: fr_FR <LL@li.org>\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
19

    
20
#: vigiboard/config/app_cfg.py:102
21
msgid "Never"
22
msgstr "Jamais"
23

    
24
#: vigiboard/config/app_cfg.py:103
25
msgid "30 seconds"
26
msgstr "30 secondes"
27

    
28
#: vigiboard/config/app_cfg.py:104
29
msgid "1 minute"
30
msgstr "1 minute"
31

    
32
#: vigiboard/config/app_cfg.py:105
33
msgid "5 minutes"
34
msgstr "5 minutes"
35

    
36
#: vigiboard/config/app_cfg.py:106
37
msgid "10 minutes"
38
msgstr "10 minutes"
39

    
40
#: vigiboard/controllers/error.py:26
41
msgid "We're sorry but we weren't able to process this request."
42
msgstr "Désolé mais nous n'avons pas pu traiter votre requête."
43

    
44
#: vigiboard/controllers/root.py:51 vigiboard/controllers/root.py:195
45
#: vigiboard/controllers/root.py:274 vigiboard/controllers/root.py:325
46
#: vigiboard/controllers/root.py:393
47
msgid "You need to be authenticated"
48
msgstr "Vous devez vous authentifier"
49

    
50
#. TRANSLATORS: Format de date et heure.
51
#: vigiboard/controllers/root.py:144 vigiboard/controllers/root.py:154
52
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:453
53
#, python-format
54
msgid "%Y-%m-%d %I:%M:%S %p"
55
msgstr "%d-%m-%Y %I:%M:%S"
56

    
57
#: vigiboard/controllers/root.py:289
58
msgid "Error in DB"
59
msgstr "Erreur dans la base de données"
60

    
61
#: vigiboard/controllers/root.py:409
62
msgid "No event has been selected"
63
msgstr "Aucun événement sélectionné"
64

    
65
#: vigiboard/controllers/root.py:423
66
msgid "No access to this event"
67
msgstr "Accès à cet événement refusé"
68

    
69
#: vigiboard/controllers/root.py:465
70
msgid "Updated successfully"
71
msgstr "Mise à jour réussie"
72

    
73
#: vigiboard/controllers/vigiboard_controller.py:37
74
msgid "Wrong credentials"
75
msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect"
76

    
77
#: vigiboard/controllers/vigiboard_controller.py:52
78
#, python-format
79
msgid "Welcome back, %s!"
80
msgstr "Bienvenue, %s!"
81

    
82
#: vigiboard/controllers/vigiboard_controller.py:64
83
msgid "We hope to see you soon!"
84
msgstr "Nous espérons vous revoir bientôt!"
85

    
86
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:298
87
msgid "Closed"
88
msgstr "Fermé"
89

    
90
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:303
91
msgid "Acknowledged"
92
msgstr "Pris en compte"
93

    
94
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:328
95
msgid "Date"
96
msgstr "Date"
97

    
98
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:329
99
msgid "Duration"
100
msgstr "Durée"
101

    
102
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:331
103
msgid "Priority"
104
msgstr "Priorité"
105

    
106
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:331
107
msgid "ITIL Priority"
108
msgstr "Priorité ITIL"
109

    
110
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:332
111
msgid "Occurrence count"
112
msgstr "Nombre d'occurrences"
113

    
114
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:333
115
#: vigiboard/widgets/search_form.py:27
116
msgid "Host"
117
msgstr "Hôte"
118

    
119
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:334
120
msgid "Service Type"
121
msgstr "Type de service"
122

    
123
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:334
124
msgid "Service Name"
125
msgstr "Nom du service"
126

    
127
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:336
128
#: vigiboard/widgets/search_form.py:29
129
msgid "Output"
130
msgstr "Sortie d'erreur"
131

    
132
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:339
133
msgid "TT"
134
msgstr "TT"
135

    
136
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:339
137
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:27 vigiboard/widgets/search_form.py:30
138
msgid "Trouble Ticket"
139
msgstr "Ticket d'incidence"
140

    
141
#: vigiboard/controllers/vigiboard_plugin/__init__.py:42
142
msgid "Error"
143
msgstr "Erreur"
144

    
145
#: vigiboard/controllers/vigiboard_plugin/shn.py:28
146
msgid "Impacted HLS"
147
msgstr "SHN impactés"
148

    
149
#: vigiboard/controllers/vigiboard_plugin/shn.py:29
150
msgid "Impacted High-Level Services"
151
msgstr "Services de Haut Niveau impactés"
152

    
153
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:12
154
msgid "No change"
155
msgstr "Pas de changement"
156

    
157
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:13
158
msgid "Change to None"
159
msgstr "Changer en Non pris en compte"
160

    
161
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:14
162
msgid "Change to Acknowledged"
163
msgstr "Changer en Pris en compte"
164

    
165
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:15
166
msgid "Change to Closed"
167
msgstr "Changer en Fermé"
168

    
169
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:28
170
msgid "Status"
171
msgstr "Statut"
172

    
173
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:31
174
msgid "Apply"
175
msgstr "Appliquer"
176

    
177
#: vigiboard/widgets/search_form.py:25
178
msgid "Host group"
179
msgstr "Groupe d'hôtes"
180

    
181
#: vigiboard/widgets/search_form.py:26
182
msgid "Service group"
183
msgstr "Groupe de services"
184

    
185
#: vigiboard/widgets/search_form.py:28
186
msgid "Service"
187
msgstr "Service"
188

    
189
#: vigiboard/widgets/search_form.py:39
190
msgid "From"
191
msgstr "Depuis"
192

    
193
#: vigiboard/widgets/search_form.py:40 vigiboard/widgets/search_form.py:48
194
msgid "Choose"
195
msgstr "Choisir"
196

    
197
#: vigiboard/widgets/search_form.py:47
198
msgid "To"
199
msgstr "Jusqu'à"
200

    
201
#: vigiboard/widgets/search_form.py:53
202
msgid "Search"
203
msgstr "Rechercher"
204