Project

General

Profile

Statistics
| Branch: | Tag: | Revision:

vigiboard / vigiboard / i18n / de / LC_MESSAGES / vigiboard.po @ c25a3200

History | View | Annotate | Download (12.4 KB)

1
# German (Germany) translations for vigiboard.
2
# Copyright (C) 2010 ORGANIZATION
3
# This file is distributed under the same license as the vigiboard project.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: vigiboard 2.0.0\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: support.vigilo@csgroup.eu\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-11-19 10:22+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2017-08-24 12:17+0200\n"
12
"Last-Translator: support.vigilo@csgroup.eu\n"
13
"Language-Team: de_DE <support.vigilo@csgroup.eu>\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Generated-By: Babel 0.9.4\n"
19

    
20
#: vigiboard/websetup.py:20
21
#, python-format
22
msgid "Vigilo has detected a breakdown on the following collector(s): %(list)s"
23
msgstr ""
24

    
25
#: vigiboard/controllers/root.py:75 vigiboard/controllers/root.py:85
26
#: vigiboard/controllers/root.py:555 vigiboard/controllers/silence.py:49
27
msgid "You need to be authenticated"
28
msgstr "Sie müssen sich authentifizieren"
29

    
30
#: vigiboard/controllers/root.py:88
31
msgid "You don't have access to VigiBoard"
32
msgstr "Sie haben keinen Zugang zu VigiBoard"
33

    
34
#: vigiboard/controllers/root.py:227 vigiboard/controllers/root.py:521
35
#: vigiboard/controllers/vigiboardrequest.py:454
36
msgid "Apply"
37
msgstr "Anwenden"
38

    
39
#: vigiboard/controllers/root.py:361
40
msgid "No masked event or access denied"
41
msgstr "Kein maskiertes Ereignis oder Zugriff verweigert"
42

    
43
#: vigiboard/controllers/root.py:419
44
msgid "No such event or access denied"
45
msgstr "Ereignis nicht vorhanden oder Zugriff verweigert"
46

    
47
#: vigiboard/controllers/root.py:488
48
msgid "No such host/service"
49
msgstr "Host/Service nicht vorhanden"
50

    
51
#: vigiboard/controllers/root.py:511
52
msgid "No access to this host/service or no event yet"
53
msgstr "Kein Zugang zu diesem Host/Service oder Ereignis noch nicht vorhanden"
54

    
55
#: vigiboard/controllers/root.py:558
56
msgid "You don't have write access to VigiBoard"
57
msgstr "Sie haben keinen Schreibzugriff auf VigiBoard"
58

    
59
#: vigiboard/controllers/root.py:581
60
msgid "No event has been selected"
61
msgstr "Es wurde kein Ereignis ausgewählt"
62

    
63
#: vigiboard/controllers/root.py:609
64
msgid ""
65
"Changes have occurred since the page was last displayed, your changes "
66
"HAVE NOT been saved."
67
msgstr ""
68
"Die seit der letzten Anzeige der Seite von Ihnen vorgenommenen Änderungen"
69
" WURDEN NICHT gespeichert."
70

    
71
#: vigiboard/controllers/root.py:615
72
msgid "No access to this event"
73
msgstr "Kein Zugang zu diesem Ereignis "
74

    
75
#: vigiboard/controllers/root.py:622
76
msgid "You don't have administrative access to VigiBoard"
77
msgstr "Sie haben keine administrativen Zugriff auf VigiBoard"
78

    
79
#: vigiboard/controllers/root.py:649
80
msgid "None"
81
msgstr ""
82

    
83
#: vigiboard/controllers/root.py:650
84
#, fuzzy
85
msgid "Acknowledged"
86
msgstr "Bestätigen"
87

    
88
#: vigiboard/controllers/root.py:651
89
msgid "Acknowledged and closed"
90
msgstr ""
91

    
92
#: vigiboard/controllers/root.py:672
93
#, python-format
94
msgid ""
95
"User \"%(user)s\" (%(address)s) changed the trouble ticket from "
96
"\"%(previous)s\" to \"%(new)s\" on event #%(idevent)d"
97
msgstr ""
98

    
99
#: vigiboard/controllers/root.py:717
100
#, python-format
101
msgid "User \"%(user)s\" (%(address)s) forcefully closed event #%(idevent)d"
102
msgstr ""
103

    
104
#: vigiboard/controllers/root.py:750
105
#, python-format
106
msgid ""
107
"User \"%(user)s\" (%(address)s) changed the state from \"%(previous)s\" "
108
"to \"%(new)s\" on event #%(idevent)d"
109
msgstr ""
110

    
111
#: vigiboard/controllers/root.py:762
112
msgid "Updated successfully"
113
msgstr "Erfolgreich aktualisiert"
114

    
115
#: vigiboard/controllers/root.py:787
116
#, fuzzy, python-format
117
msgid "No such plugin '%s'"
118
msgstr "Plug-In \"%s\" nicht vorhanden"
119

    
120
#: vigiboard/controllers/root.py:828
121
msgid "No such incident or insufficient permissions"
122
msgstr "Ereignis nicht vorhanden oder unzureichende Berechtigungen"
123

    
124
#: vigiboard/controllers/root.py:948
125
#, python-format
126
msgid "Next %(limit)s"
127
msgstr ""
128

    
129
#: vigiboard/controllers/silence.py:52
130
msgid "Insufficient privileges for this action"
131
msgstr ""
132

    
133
#: vigiboard/controllers/silence.py:137
134
#, python-format
135
msgid "Another rule already exists for service '%s' on host '%s'."
136
msgstr ""
137

    
138
#: vigiboard/controllers/silence.py:141
139
#, python-format
140
msgid "Another rule already exists for host '%s'."
141
msgstr ""
142

    
143
#: vigiboard/controllers/silence.py:223
144
#: vigiboard/controllers/plugins/hostname.py:24
145
msgid "Host"
146
msgstr "Host"
147

    
148
#: vigiboard/controllers/silence.py:224
149
#: vigiboard/controllers/plugins/servicename.py:26
150
msgid "Service"
151
msgstr "Service"
152

    
153
#: vigiboard/controllers/silence.py:225
154
msgid "States"
155
msgstr ""
156

    
157
#: vigiboard/controllers/silence.py:226
158
msgid "Last modification"
159
msgstr ""
160

    
161
#: vigiboard/controllers/silence.py:227
162
msgid "Author"
163
msgstr ""
164

    
165
#: vigiboard/controllers/silence.py:228
166
msgid "Comment"
167
msgstr ""
168

    
169
#: vigiboard/controllers/silence.py:278 vigiboard/controllers/silence.py:377
170
#: vigiboard/controllers/silence.py:399 vigiboard/controllers/silence.py:548
171
#, python-format
172
msgid "An exception has been raised while querying the database: %s"
173
msgstr ""
174

    
175
#: vigiboard/controllers/silence.py:282 vigiboard/controllers/silence.py:289
176
#: vigiboard/controllers/silence.py:403 vigiboard/controllers/silence.py:570
177
#, python-format
178
msgid "Silence rule #%s does not exist."
179
msgstr ""
180

    
181
#: vigiboard/controllers/silence.py:360
182
msgid "No state specified for the silence rule."
183
msgstr ""
184

    
185
#: vigiboard/controllers/silence.py:382
186
#, python-format
187
msgid "Host '%s' does not exist."
188
msgstr ""
189

    
190
#: vigiboard/controllers/silence.py:385
191
#, python-format
192
msgid "Service '%s' does not exist for host '%s'."
193
msgstr ""
194

    
195
#: vigiboard/controllers/silence.py:437
196
#, python-format
197
msgid "An exception has been raised while updating the database: %s"
198
msgstr ""
199

    
200
#: vigiboard/controllers/silence.py:447
201
#, python-format
202
msgid ""
203
"User %(user)s (IP: %(ip)s) updated silence rule #%(id)s for service "
204
"%(service)s on host %(host)s."
205
msgstr ""
206

    
207
#: vigiboard/controllers/silence.py:457
208
#, python-format
209
msgid ""
210
"Silence rule #%(id)s (host: %(host)s, service: %(service)s) has been "
211
"successfully updated."
212
msgstr ""
213

    
214
#: vigiboard/controllers/silence.py:466
215
#, python-format
216
msgid "User %(user)s (IP: %(ip)s) updated silence rule #%(id)s for host %(host)s."
217
msgstr ""
218

    
219
#: vigiboard/controllers/silence.py:474
220
#, python-format
221
msgid "Silence rule #%(id)s (host: %(host)s) has been successfully updated."
222
msgstr ""
223

    
224
#: vigiboard/controllers/silence.py:483
225
#, python-format
226
msgid ""
227
"User %(user)s (IP: %(ip)s) added a silence rule (#%(id)s) for service "
228
"%(service)s on host %(host)s."
229
msgstr ""
230

    
231
#: vigiboard/controllers/silence.py:493
232
#, python-format
233
msgid ""
234
"A new silence rule (#%(id)s) has been added for service \"%(service)s\" "
235
"on host \"%(host)s\"."
236
msgstr ""
237

    
238
#: vigiboard/controllers/silence.py:501
239
#, python-format
240
msgid ""
241
"User %(user)s (IP: %(ip)s) added a silence rule (#%(id)s) for host "
242
"%(host)s."
243
msgstr ""
244

    
245
#: vigiboard/controllers/silence.py:509
246
#, python-format
247
msgid "A new silence rule (#%(id)s) has been added for the host \"%(host)s\"."
248
msgstr ""
249

    
250
#: vigiboard/controllers/silence.py:539
251
msgid "No silence rule id specified."
252
msgstr ""
253

    
254
#: vigiboard/controllers/silence.py:558
255
#, python-format
256
msgid "Error: the following silence rules do not exist: %s."
257
msgstr ""
258

    
259
#: vigiboard/controllers/silence.py:561
260
#, python-format
261
msgid "Error: silence rule #%s does not exist."
262
msgstr ""
263

    
264
#: vigiboard/controllers/silence.py:579
265
#, python-format
266
msgid "An exception has been raised while deleting the silence rules: %s"
267
msgstr ""
268

    
269
#: vigiboard/controllers/silence.py:589
270
#, python-format
271
msgid ""
272
"User %(user)s (IP: %(ip)s) deleted silence rule #%(id)s for service "
273
"%(service)s on host %(host)s"
274
msgstr ""
275

    
276
#: vigiboard/controllers/silence.py:601
277
#, python-format
278
msgid "User %(user)s (IP: %(ip)s) deleted silence rule #%(id)s for host %(host)s"
279
msgstr ""
280

    
281
#: vigiboard/controllers/silence.py:612
282
#, python-format
283
msgid "The following silence rules have been successfully deleted: %s."
284
msgstr ""
285

    
286
#: vigiboard/controllers/silence.py:615
287
#, python-format
288
msgid "Silence rule #%s has been successfully deleted."
289
msgstr ""
290

    
291
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:44
292
#, python-format
293
msgid "Eg. %(date)s"
294
msgstr ""
295

    
296
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:51
297
msgid "Last occurrence"
298
msgstr ""
299

    
300
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:54
301
msgid "Between"
302
msgstr ""
303

    
304
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:55
305
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:70
306
#: vigiboard/controllers/plugins/groups.py:26
307
msgid "Choose"
308
msgstr "Auswählen"
309

    
310
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:69
311
msgid "And"
312
msgstr ""
313

    
314
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:95
315
msgid "Start date cannot be greater than current date"
316
msgstr ""
317

    
318
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:100
319
msgid "Start date cannot be greater than end date"
320
msgstr ""
321

    
322
#: vigiboard/controllers/plugins/date.py:109
323
msgid "End date cannot be greater than current date"
324
msgstr ""
325

    
326
#: vigiboard/controllers/plugins/details.py:188
327
#: vigiboard/controllers/plugins/state.py:32
328
msgid "Current state"
329
msgstr ""
330

    
331
#: vigiboard/controllers/plugins/groups.py:27
332
msgid "Clear"
333
msgstr "Löschen"
334

    
335
#: vigiboard/controllers/plugins/groups.py:63
336
msgid "Group"
337
msgstr "Gruppe"
338

    
339
#: vigiboard/controllers/plugins/hls.py:30
340
msgid "High-Level Service"
341
msgstr ""
342

    
343
#: vigiboard/controllers/plugins/output.py:23
344
msgid "Output"
345
msgstr "Ausgabe"
346

    
347
#: vigiboard/controllers/plugins/priority.py:73
348
msgid "Priority"
349
msgstr "Priorität"
350

    
351
#: vigiboard/controllers/plugins/status.py:38
352
msgid "All alerts"
353
msgstr ""
354

    
355
#: vigiboard/controllers/plugins/status.py:41
356
msgid "New alerts"
357
msgstr ""
358

    
359
#: vigiboard/controllers/plugins/status.py:42
360
msgid "Alerts marked as Acknowledged"
361
msgstr ""
362

    
363
#: vigiboard/controllers/plugins/status.py:43
364
msgid "Alerts marked as Closed"
365
msgstr ""
366

    
367
#: vigiboard/controllers/plugins/status.py:49
368
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:58
369
msgid "Trouble Ticket"
370
msgstr "Trouble Ticket"
371

    
372
#: vigiboard/controllers/plugins/status.py:54
373
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:61
374
msgid "Acknowledgement Status"
375
msgstr "Bestätigungsstatus"
376

    
377
#. TRANSLATORS: Format de date et heure Python/JavaScript.
378
#. TRANSLATORS:
379
#. http://www.dynarch.com/static/jscalendar-1.0/doc/html/reference.html#node_sec_5.3.5
380
#. TRANSLATORS: http://docs.python.org/release/2.5/lib/module-time.html
381
#: vigiboard/lib/dateformat.py:37
382
#, python-format
383
msgid "%Y-%m-%d %I:%M:%S %p"
384
msgstr "%d.%m.%Y %H:%M:%S"
385

    
386
#. TRANSLATORS: Format de date Python/JavaScript.
387
#. TRANSLATORS:
388
#. http://www.dynarch.com/static/jscalendar-1.0/doc/html/reference.html#node_sec_5.3.5
389
#. TRANSLATORS: http://docs.python.org/release/2.5/lib/module-time.html
390
#: vigiboard/lib/dateformat.py:66
391
#, python-format
392
msgid "%Y-%m-%d"
393
msgstr "%d.%m.%Y"
394

    
395
#: vigiboard/public/js/main.js:40
396
msgid "Search Event"
397
msgstr ""
398

    
399
#: vigiboard/public/js/main.js:55
400
msgid "Select a group"
401
msgstr ""
402

    
403
#: vigiboard/public/js/main.js:87 vigiboard/public/js/main.js:108
404
#: vigiboard/public/js/main.js:156 vigiboard/public/js/main.js:189
405
msgid "Unable to save preferences"
406
msgstr ""
407

    
408
#: vigiboard/public/js/main.js:144
409
msgid "Could not refresh data, reloading the page"
410
msgstr ""
411

    
412
#: vigiboard/public/js/silence.js:63
413
msgid "Are you sure you want to delete this rule?"
414
msgstr ""
415

    
416
#: vigiboard/public/js/silence.js:64
417
msgid "Silence rule #{id}"
418
msgstr ""
419

    
420
#: vigiboard/public/js/silence.js:65
421
msgid "Delete this rule"
422
msgstr ""
423

    
424
#: vigiboard/public/js/silence.js:79
425
msgid "No"
426
msgstr ""
427

    
428
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:19
429
msgid "No change"
430
msgstr "Keine Änderung"
431

    
432
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:20
433
msgid "Change to None"
434
msgstr "Unbehandelt"
435

    
436
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:21
437
msgid "Change to Acknowledged"
438
msgstr "Bestätigen"
439

    
440
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:22
441
msgid "Change to Closed"
442
msgstr "Schliessen"
443

    
444
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:23
445
msgid "Force to Closed"
446
msgstr "Schliessen und Löschen"
447

    
448
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:29
449
#, fuzzy
450
msgid "Ticket change"
451
msgstr "Keine Änderung"
452

    
453
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:30
454
msgid "Forced change state"
455
msgstr ""
456

    
457
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:31
458
#, fuzzy
459
msgid "Acknowledgement change state"
460
msgstr "Bestätigungsstatus"
461

    
462
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:32
463
msgid "Ticket change notification"
464
msgstr ""
465

    
466
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:33
467
msgid "New occurrence"
468
msgstr ""
469

    
470
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:34
471
msgid "Nagios update state"
472
msgstr ""
473

    
474
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:38
475
msgid "Forced"
476
msgstr ""
477

    
478
#: vigiboard/widgets/edit_event.py:59
479
msgid "Warning: changing the ticket will affect all selected events."
480
msgstr ""
481
"Warnung: die Änderung des Tickets wirkt sich auf alle ausgewählten "
482
"Ereignisse aus."
483

    
484
#: vigiboard/widgets/search_form.py:42
485
msgid "Search"
486
msgstr "Suchen"
487